DIPUTADO ISRAELI ARABE Y EL HOLOCAUSTO


LA FELONIA MAS CRUEL

Discurso pronunciado en el Parlamento israelí por el diputado árabe Ahmad Tibi en la Asamblea Especial con motivo de la conmemoración del Día Internacional de Recordación del Holocausto.

Sr. Presidente, Sres. Miembros del Parlamento. No hay algo más natural que este Parlamento se mancomune en todas sus fracciones para conmemorar el Día Internacional del Holocausto. Día de la liberación del Campo de Exterminio en Auschwitz.Las fuerzas del crimen enviaron a decenas de millones de personas - judíos, soviéticos, polacos, gitanos y rivales políticos - a una terrible muerte. No fue ésta una muerte simple, fue una industria mortal, fruto de una ideología de odio, racismo y purificación racial.Este es el momento y el lugar para clamar en nombre de todos aquellos que estuvieron y ya no están entre nosotros, el clamor del que no puede, y con justicia, borrar aquellas imágenes de muerte y espanto. Recalco e insisto que estoy lleno de empatía hacia las familias de las víctimas de la Shoá, doquiera se hallen en el mundo entero, incluyendo a aquellos con los que convivo en el mismo país, en el mismo Estado.Este es el momento en el que el hombre debe despojarse de todos sus tocados nacionales o religiosos. Desenfundar sus diferencias y vestir esa única túnica: la vestidura humana; observarse a sí mismo, a su alrededor y ser humano. Tan solo un ser humano.Una máquina muy bien armada, basada en el alegato de justicia nacional y supremacía sobre toda virtud civil, atropelló en su derrotero al valor apoteósico de los derechos humanos y la vida de pueblos enteros.El nazismo, Sr. Presidente, floreció allí, en Europa. El historiador Michel Foucault dijo que la ideología se gestó en la era moderna. Yo agrego: Ella creció en occidente, no en oriente. Así es, Foucault tenía razón, pero se equivocó al no destacar en sus notas la culpa moral de todos aquellos que oyeron, vieron y callaron; del liderazgo y también del pueblo.La triste verdad, manifestó la filósofa Hannah Arendt, es que la mayoría de las abominaciones se llevan a cabo por hombres que nunca decidieron concientemente ser buenos o malos. La banalidad de la maldad. La misma iniquidad grabada en el recuerdo de todos a través de "La cabeza del hombre" que aparece detrás de un biombo en el Museo de Berlín, dentro de un recipiente de vidrio; una cabeza judía enviada por un oficial nazi a su esposa como obsequio por el aniversario de casamiento.Yo me dirijo a las personas naturalmente buenas: Demasiada fuerza es nociva. Agresividad, nacionalismo mesiánico, fascismo y racismo son los caminos para atraer masivamente a personas, para apoyar una política que en realidad está destinada a aplastar y lacerar a todos.El día de la liberación del campo de exterminio en Auschwitz es el gran triunfo de Ovadia. Les contaré la historia de Ovadia, personaje de la película "Que tu recuerdo sea con amor". Ovadia Baruj y su esposa Aliza Tzarfati. Originalmente habitantes de Salónica. El 11 de Julio de 1942 en el "Sábado negro", 6.500 hombres judíos fueron obligados a llegar hasta la Plaza de la Libertad de la ciudad. Allí les golpearon y los trasladaron a aldeas vecinas para realizar trabajos forzados durante varios meses.El 15 de Marzo de 1943 se llevó a cabo la primera expulsión de los judíos de Salónica hacia Auschwitz. Los judíos de Salónica, Sr. Presidente, debieron comprar sus pasajes de tren a Auschwitz con su propio dinero. Ovadia estaba entre ellos.Acorde a sus palabras, el Dr. Méngele realizó la selección; Ovadia fue el único de su familia que consiguió pasarla y fue enviado como preso a Auschwitz 1. "Cuando llegué al portón, me llamaban Ovadia Baruj, después de cruzarlo me transformé en 109432".En el campo de concentración conoció a Aliza. Se enamoraron. Aliza en ese entonces fue elegida por el Dr. Méngele para sus experimentos. Tuvo la suerte de que hubiera allí un ginecólogo judío conocido como Dr. Samuel que formaba parte del equipo de Méngele. "Eres el diablo", le reclamó Aliza. "Alizita, trata de permanecer con vida. Algún día entenderás".En 1945 Ovadia fue enviado en la Marcha de la Muerte a Mauthausen. El 5 de Mayo de 1945 Mauthausen fue liberado. Ovadia buscó y no lo pudo creer cuando se encontró nuevamente con Aliza Tzarfati en Grecia. Contra todas las posibilidades. Le ofreció contraer matrimonio; ella se negó debido a los experimentos de Méngele. "No tendremos hijos", dijo. Él insistió. Se casaron en 1946.Un día Aliza le avisó a Ovadia que su panza había crecido. Estaba embarazada. Posteriormente se enteró que el Dr. Samuel, a quien calificó de "diablo" fraguó intencionalmente los experimentos de Méngele y ella salió ilesa. Nacieron sus hijos. Unas semanas después de salvar a Aliza, el Dr. Samuel fue torturado por los nazis y finalmente ejecutado.Hasta hoy, Ovadia no consigue entender, porqué justamente él, hijo de un simple obrero, logró sobrevivir. En su libro "Si esto es un hombre" Primo Levy escribe sobre su regreso al hogar como si le contestara a Ovadia Baruj:"¿Volvemos más ricos o más pobres, más fuertes o más vacíos? Nunca lo sabremos. Pero sí sabíamos que en el umbral de nuestras casas, para bien o para mal, nos esperaba un exámen, y lo aceptamos amedrentados. Sentimos que junto con la sangre debilitada, también corre por nuestras venas el veneno de Auschwitz. ¿De dónde absorberemos la fuerza para volver a vivir, derrumbar los obstáculos, los cercos que florecen por sobre ellos en el curso de todas las ausencias, alrededor de cada casa solitaria, en cada hueco vacío? Sentimos que somos ancianos apartados, deprimidos por los crueles recuerdos, vacíos e indefensos. Los meses, difíciles de insomnio, nos parecen ahora un descanso, una pausa de apertura ilimitada, un regalo compungido del destino, que no volverán".Sr. PresidenteNo existe nada más imbécil e inmoral que negar la Shoá. ¿Para qué? ¿En pro de qué objetivo específico lo hacen quienes lo hacen? Estamos en la era de concretar derechos de auto definición, de libertad, y no de destrucción de países o pueblos. Debemos enfrentar estoicamente a los que refutan al prójimo, oprimen y niegan la Shoá.Enfrentar al racismo en el mundo, aquí y allá, allí y acá. Yo, Ahmad Tibi, árabe firme en cada ápice de mis miembros, estoy feliz y orgulloso de pertenecer a un sector de prominentes intelectuales árabes como Mahmoud Darwish, Samih al-Qasim, Elias Kury, Edward Said, Elias Sanbar y otros, que se rebelaron contra los que niegan la Shoá en Oriente Medio y en diferentes lugares del mundo.Este es el lugar para enviar felicitaciones y ánimo a mi colega Mohammed Barakeh que se encuentra en estos momentos en Auschwitz como huésped de la ONU junto con el embajador palestino en Polonia cumpliendo una solicitud del presidente Mahmud Abbás.Este es el lugar para repetir y decir que la Shoá no puede ser un instrumento de debate político. No se debe comerciar con ella, ni ser motivo de desprecio alguno. El Holocausto, Sr. Presidente, es la felonía más cruel contra la humanidad moderna, y el nacismo la pensada y fría herramienta que condujo a ese crimen. El racismo fue el cable conductor que unió los extremos de esta terrible ideología.Ahora y aquí debemos alzar nuestras voces contra el fenómeno de la discriminación, del racismo y de la política del odio. El racismo y el odio por todo lo que es diferente, árabe, levantó cabeza dentro de la sociedad israelí. El racismo se convirtió hace tiempo en una corriente central. Continúan golpeando a la víctima y quitándole sus derechos. Quien fuera víctíma de aquella muerte trágica, resultado del uso indiscriminado de la fuerza, la fuerza bruta, destructiva, debe estar atento al clamor de la madre desesperada cuya casa fue destruída y enterró a sus hijos; al dolor y el llanto del médico que perdió sus hijas; a las víctimas del otro, aún cuando sea su víctima, inclusive si es su víctima, la víctima de la víctima.Sr. PresidenteLos buenos deben dejar oír su voz y no su silencio estremecedor, porque en esa oportunidad recordaremos no sólo las atrocidades de los malos, sino principalmente, el silencio de los buenos.Últimamente es difícil encontrar a los buenos cuyas fuerzas mermaron para decir las palabras valientes y ponerse del lado del otro, del más débil y desmedrado. El deprimido y desposeído.Sr. Presidente, Aldous Huxley, el conocido escritor inglés, dijo una frase extraordinaria: "El hecho de que los hombres no aprenden lo que la historia trata de enseñarles, es en realidad la lección más importante que puede aprenderse de la historia".Victor Frenkel, también filósofo, dijo: "Desde Auschwitz, nosotros aprendimos lo que es capaz el hombre. Desde Hiroshima sabemos que es lo que está en juego". Este el momento y el lugar para decir basta a las armas de destrucción masiva, desarmar la región de estos armamentos terribles, y fortalecer al presidente Barack Obama en su llamado al control y supervisión como primer paso para eliminarlos en toda la región y en el mundo entero.Sr. Presidente, repito: el hecho de que los hombres no aprenden lo que la historia intenta enseñarles es la lección más importante que puede aprenderse de la historia. Mis colegas, miembros del Parlamento, señores huéspedes Pongamos atención a la historia para construir un futuro diferente. De ser así, seguramente, semejante atrocidad no se volverá a repetir.Hoy quise invitar a Ovadia a esta Asamblea, pero me han dicho que tuvo un accidente y no se siente bien. Ojalá que el intervalo de la apertura ilimitada y el compungido regalo del destino que le fue otorgado a Ovadia y Aliza, según Primo Levy, sean patrimonio de todo ser humano. Ayer, hoy y mañana.

Muchas Gracias, Sr. Presidente.


Traducción: Lea Dassa para Argentina.co.il

ANTE AMENAZA NUCLEAR IRANI


Un Escudo Protector Defensivo en el Golfo
Por George Friedman, Stratfor


Los diarios de este fin de semana, se llenaron de historias acerca de cómo Estados Unidos está proporcionando defensa de misiles balísticos (BMD), a cuatro países de la Península Arábica. El New York Times publicó un artículo de primera página sobre que Estados Unidos proporciona defensas anti-misiles a Kuwait, los Emiratos Árabes Unidos, Qatar y Omán, así como estacionando, en el Golfo Pérsico, buques de guerra equipados con Aegis con capacidad BMD. Al mismo tiempo, la primera página de The Washington Post, publicó una noticia diciendo que "la administración Obama está trabajando, discretamente, con Arabia Saudita y otros aliados del Golfo Pérsico, para acelerar la venta de armas y actualizar rápidamente las defensas para las terminales de petróleo y otras infraestructuras clave, en un intento de frustrar futuros ataques por parte de Irán, de acuerdo con actuales y ex funcionarios de gobierno de USA y de Medio Oriente”.
Obviamente, el trabajo ya no es "silencioso". De hecho, durante algún tiempo, Washington se ha comprometido, públicamente, a mejorar los sistemas defensivos en la zona. El Jefe del Comando Central, General David Petraeus dijo, recientemente, que los cuatro países citados por el Times, estaban recibiendo baterías con capacidad DMO Patriot Advanced Capability-3 (PAC-3) y, para finales del mes de octubre, Estados Unidos llevó a cabo sus más grandes ejercicios militares, de todos los tiempos, con Israel, conocidos como Juniper Cobra.
Más interesante que las propias historias, fue la decisión de la administración Obama de lanzar, este fin de semana, una importante campaña de relaciones públicas referidas a estos movimientos. Y la pregunta más intrigante, de todo esto, es por qué el gobierno decidió llamar la atención de todos hacia estas medidas defensivas, sin hacer mención de las opciones ofensivas.
La Cuestión Nuclear Iraní
El Presidente de USA, Barack Obama, en su mensaje Estado de la Unión del 27 de enero, ocupó poco tiempo a la política exterior, aunque hizo una breve y aguda referencia a Irán. Prometió una respuesta firme a Teherán, si continúa su actual curso; aunque esto podría haber sido pro-forma, pareció bastante directo. Al comienzo de su administración, Obama dijo que les daría tiempo a los iraníes hasta finales de 2009, para que cambien su política de desarrollo de armas nucleares. Pero llegó el fin de 2009, y los iraníes continuaron con su política.
Todo este tiempo, Obama se ha centrado en la diplomacia en relación a la cuestión de Irán. Para ser más precisos, se ha concentrado en reunir una coalición dispuesta a imponer "sanciones inhabilitantes" sobre los iraníes. La sanción más inhabilitante sería detener las importaciones de gasolina para Irán, ya que Teherán importa alrededor de un 35 por ciento de su gasolina. Tales sanciones son poco probables, ya que China ha dejado en claro que no está dispuesta a participar - y eso fue antes de la reciente ronda de ventas de armas de USA a Taiwan. De modo similar, aunque los rusos han indicado que su participación en las sanciones no está completamente fuera de la cuestión, también han dejado claro que el tiempo para las sanciones no está cerca. Sospechamos que el plazo para las sanciones de los rusos, seguirá posponiéndose.
Por lo tanto, la opción diplomática parece haberse disuelto. Los israelíes han dicho que consideran a febrero como el mes decisivo para las sanciones que, indicaron, se basa en un acuerdo con Estados Unidos. Si bien los plazos anteriores, de diversa índole en relación con Irán, han tenido sus idas y vueltas, realmente no hay ya espacio después de febrero. Si no se realizan progresos en las sanciones y no sigue ninguna acción, entonces ha sido tomada la decisión, por omisión, de que es aceptable un Irán con armas nucleares.
Sobre la base de diferentes realidades geopolíticas, los estadounidenses y los israelíes tienen puntos de vista un tanto diferente, respecto de este tema. Los estadounidenses han visto ya a una cantidad de países, aparentemente extremistas y peligrosos, desarrollar armas nucleares. El ejemplo más importante fue la China maoísta. Mao Zedong había argumentado que una guerra nuclear no era especialmente peligrosa para China, ya que podía perder varios cientos de millones de personas y, aún así, ganar la guerra. Pero una vez que China desarrolló armas nucleares, el lenguaje desaforado disminuyó y China se comportó muy cautelosamente. Sobre la base de esta experiencia, Estados Unidos desarrolló una estrategia en dos etapas.
En primer lugar, Estados Unidos cree que, si bien la proliferación de armas nucleares es un peligro, los países tienden a ser prudentes después de adquirir armas nucleares. Por lo tanto, una reacción exagerada de Estados Unidos contra la obtención de armas nucleares por parte de otros países, es innecesaria y desaconsejable.
En segundo lugar, dado que Estados Unidos es un país grande, con una población muy dispersa y un enorme arsenal nuclear, un país temerario que lance algunas bombas sobre Estados Unidos, haría un daño mínimo a los Estados Unidos, mientras que el otro país se enfrentaría a la aniquilación. Y Estados Unidos ha puesto énfasis en el BMO, para reducir aún más - si no eliminar - la amenaza de un tan limitado ataque a Estados Unidos.
La geografía de Israel, la obliga a ver las cosas de manera diferente. El presidente iraní, Mahmoud Ahmadinejad, ha dicho que Israel debería ser borrado de la faz de la Tierra y, simultáneamente, trabaja para obtener armas nucleares. Mientras que los estadounidenses se consuelan con la visión de que la obtención de armas nucleares tiene un efecto moderado en una nueva potencia nuclear, los israelíes no creen que el caso de China pueda, necesariamente, ser generalizado. Por otra parte, Estados Unidos está fuera del alcance del actual arsenal de misiles balísticos de los iraníes, mientras que Israel no lo está. Y un ataque nuclear tendría un efecto particularmente devastador sobre Israel. A diferencia de Estados Unidos, Israel es un país pequeño con una población altamente concentrada. Un ataque, con sólo una o dos armas, podría destruir a Israel.
Por lo tanto, Israel tiene un umbral de riesgo muy diferente, en lo que concierne a Irán. Para Israel, un ataque nuclear de Irán es improbable, pero sería catastrófico si ocurriera. Para Estados Unidos, el riesgo de un ataque iraní es mucho más remoto, y sería doloroso, pero no catastrófico, si ocurriera. Por lo tanto, los dos países enfocan la situación de modo muy diferente.
Cuán cerca están los iraníes de tener una tangible arma nuclear es, por supuesto, una consideración importante en todo esto. Irán todavía no ha alcanzado un dispositivo nuclear para poder efectuar una prueba. La lógica nos dice que están muy lejos de obtener un arma nuclear para ser lanzada. Pero la capacidad para confiar en la lógica, cambia cuando aumenta el riesgo. Estados Unidos (y esto es cierto tanto para las administraciones de Bush como de Obama) ha estado mucho más dispuesto a jugar con el tiempo, que lo que Israel puede permitirse el lujo de hacer. Para Israel, toda la inteligencia debe ser leída en el contexto de los peores escenarios.
Intereses Divergentes y la Gran Estrategia.
También es importante recordar que Israel es mucho menos dependiente de Estados Unidos, de lo que lo era en 1973. Aunque la ayuda de USA a Israel continúa, es ahora un porcentaje mucho menor del producto bruto interno de Israel. Además, la amenaza de un ataque convencional repentino, por parte de los vecinos inmediatos de Israel, ha desaparecido. Egipto está en paz con Israel y, en cualquier caso, su ejército es demasiado débil para montar un ataque. Jordania es un aliado efectivo de Israel. Sólo Siria es hostil, pero no representa una amenaza militar convencional. Con anterioridad, Israel se ha basado en la garantía de que Estados Unidos enviaría, urgentemente, ayuda a Israel en caso de guerra. Pero ha pasado una generación desde que ésta haya sido una consideración importante para Israel. En la mente de muchos, la relación USA-Israel ha quedado atascada en el pasado. Israel no es crítica para los intereses estadounidenses, de la forma en que lo fue durante la Guerra Fría. E Israel no necesita a Estados Unidos como lo hizo durante la Guerra Fría. Si bien existe cooperación de inteligencia en la lucha contra los jihadistas, incluso en eso, los intereses estadounidenses e israelíes divergen.
Y esto significa que Estados Unidos ya no tiene a la seguridad nacional de Israel como una consideración primordial - y que Estados Unidos no puede obligar a Israel a aplicar políticas que Israel considere peligrosas.
Teniendo en cuenta todo esto, la decisión de la administración Obama de lanzar una campaña de relaciones públicas sobre medidas de defensa, justo antes de febrero, tiene perfecto sentido. Si Irán desarrolla una capacidad nuclear, una capacidad defensiva podría cambiar el cálculo de Irán, respecto de los riesgos y beneficios de la opción militar.
Supongamos, por ejemplo, que los iraníes decidieran lanzar un misil nuclear contra Israel o contra los vecinos árabes de Irán con los que sus relaciones no son las mejores. Irán tendría sólo un puñado de misiles y, tal vez, uno solo. Lanzar ese único misil, sólo para que sea derribado, representaría el peor de los escenarios para Irán. Teherán habría perdido un activo militar valioso, no habría logrado su objetivo y habría invitado a un contraataque devastador. Todo lo que Estados Unidos pueda hacer para aumentar la probabilidad de un fracaso iraní disminuye, por lo tanto, la probabilidad de que Irán ataque, hasta que tenga más sistemas de lanzamiento, y más material fisionable para la fabricación de más armas.
El anuncio de USA. de las medidas defensivas, por lo tanto, tiene tres audiencias: Irán, Israel y el público estadounidense. Israel e Irán, obviamente, saben todo acerca de los esfuerzos estadounidenses, lo que significa que la audiencia clave es el público estadounidense. La administración está tratando de desviar las preocupaciones estadounidenses sobre Irán, generadas tanto por la realidad como por Israel, mostrando que se están adoptando medidas efectivas.
Hay desplegados dos sistemas de armas clave, el PAC-3 y el de los misiles Aegis/Standard Missile-3 (SM-3). El Patriot original, principalmente un sistema antiaéreo, tuvo un pobre historial - sobre todo como un sistema BMD - durante la primera Guerra del Golfo. Pero eso fue hace casi 20 años. El nuevo sistema se considera mucho más efectivo como fase terminal del sistema BMD, como también contra los misiles balísticos de mediano alcance (MRBM), desarrollados por Irán, y que tuvo un comportamiento mucho más impresionante, en este papel, durante la fase inicial de la Operación Libertad Iraquí, en marzo de 2003. Además, Juniper Cobra, sirvió para integrar aún más a una serie de interceptores y sensores BMD, estadounidenses e israelíes, construyendo un sistema más redundante y estratificado. Esta operación incluyó también al SM-3, que se instala a bordo de cruceros y destructores, equipados con misiles guiados Aegis, especialmente modificados. El SM-3 es una de las tecnologías de BMD más exitosas, actualmente en el terreno y, exitosamente, derribó un caprichoso satélite espía de USA en 2008.
Sin embargo, una serie de Shahab-3 iraníes, es una amenaza diferente a la de unos pocos Scud iraquíes, y el PAC-3 y SM-3, aún deben ser probados en combate contra tales MRBM – algo de lo que los israelíes, sin duda, están conscientes. Los planificadores de la guerra deben calcular lo incalculable, eso es lo que hace que los buenos generales sean pesimistas.
La administración de Obama no quiere montar una acción ofensiva contra Irán. Tal operación no sería de un solo golpe, como el ataque de 1981 a Osirak en Irak. Irán tiene varias instalaciones nucleares enterradas profundamente y rodeadas por defensas antiaéreas. Y evaluar la eficacia de los ataques aéreos sería una pesadilla. Serían, probablemente, necesarios muchos días de combate, como mínimo, y así como la eficacia de los sistemas de armas defensivas, la calidad de la información de inteligencia sobre los emplazamientos a golpear, no pueden conocerse hasta después de la batalla.
Una postura defensiva, por lo tanto, tiene mucho sentido para Estados Unidos. Washington sólo puede defender a sus aliados, permitiéndoles absorber el riesgo y, después, el primer ataque, antes que Estados Unidos contraataque, en lugar de confiar en su inteligencia y en sus fuerzas ofensivas en un ataque preventivo. Esta postura defensiva sobre Irán, se ajusta a la gran estrategia estadounidense, que siempre es la de volcar ese riesgo a los socios, a cambio de tecnología y garantías a largo plazo.
Los estados árabes pueden vivir con esto, aunque con nerviosismo, ya que no son objetivos probables. Pero Israel considera mucho más difícil de digerir el papel que tiene asignado, en la gran estrategia de USA. En el improbable caso de que Irán realmente desarrolle un arma y ataque, Israel es el objetivo probable. Si las medidas defensivas no convencen a Irán para que abandone su programa, y si los Patriots permiten que se filtre un misil, Israel tendrá una catástrofe nacional. Enfrenta un evento no deseado, con consecuencias inaceptables.
Las opciones de Israel
Tiene opciones, aunque un ataque aéreo de larga distancia convencional contra Irán, no es realmente una de ellas. Llevar a cabo una campaña aérea de varios días o, incluso, de varias semanas, con la fuerza disponible de Israel, es muy probable que sea insuficiente y muy probable que fracase. La opción más eficaz de Israel para sacar a la luz las actividades nucleares de Irán es, en sí misma, nuclear. Israel podría atacar a Irán desde submarinos si realmente tiene la intención de detener el programa de Irán.
El problema con esto es que gran parte del programa nuclear iraní está situado cerca de las grandes ciudades, entre ellas Teherán. Dependiendo de las armas nucleares utilizadas y su precisión, cualquier ataque israelí, por lo tanto, podría convertirlo en asesino de la ciudad. Israel no es capaz de vivir en una región donde las armas nucleares se utilizan en ataques contra la población (independientemente de la intención real detrás de lanzamiento). Montar un tal ataque podría deshacer el delicado equilibrio de poder que Israel ha creado, y perjudicar las relaciones que necesita. Y si Israel puede no ser tan dependiente de Estados Unidos como lo fue alguna vez, no quiere que Estados Unidos se distanciase completamente de Israel, como, sin duda, Washington lo haría después de un ataque nuclear israelí.
Los israelíes quieren ver destruido el programa nuclear de Irán, pero no quieren ser los que traten de hacerlo. Sólo Estados Unidos tiene la fuerza necesaria para llevar a cabo el ataque de manera convencional. Pero, así como la administración Bush, la administración Obama no confía en su capacidad de eliminar, quirúrgicamente, el programa iraní. Washington está preocupado de que cualquier campaña aérea tenga un resultado indeterminado y que requiera operaciones terrestres extremadamente dificultosas para determinar el éxito o el fracaso del ataque. Tal vez, es aún más complicada la capacidad de USA para manejar las consecuencias, como sería un potencial intento, por parte de Irán, de cerrar el Estrecho de Ormuz, y también la injerencia iraní en la situación, de por sí extremadamente delicada, en Irak y Afganistán. Puesto que Irán no amenaza a Estados Unidos, Estados Unidos, por lo tanto, no tiene ninguna prisa para iniciar el combate. Y, entonces, Estados Unidos ha lanzado una campaña de relaciones públicas acerca de las medidas de defensa, con la esperanza de afectar los cálculos de Irán, mientras se mantiene contenido para que el partido se agote por sí mismo.
La opción de Israel es responder a Estados Unidos con su intención de utilizar armas nucleares, algo que Washington no quiere, en una región donde las tropas de USA están luchando en los países a ambos lados de Irán. Israel podría calcular que su anuncio forzaría a Estados Unidos a adelantarse a un ataque nuclear israelí, con ataques convencionales. Pero la respuesta estadounidense a Israel no se puede predecir. Por tanto, es peligroso, para una pequeña potencia regional, tratar de arrinconar a una potencia mundial.
Con la adopción de una postura defensiva, vemos ahora la respuesta de USA al plazo de febrero. Esta respuesta no clausura las opciones de USA (Estados Unidos siempre puede cambiar su estrategia cuando la inteligencia lo indique), incrementa la dependencia de la Península Arábica de Estados Unidos y, posiblemente, cause que Irán recalcule su posición. Israel, por su parte, se encuentra encajonado, porque Estados Unidos calcula que Israel no se arriesgará a un ataque convencional y teme un ataque nuclear contra Irán, tanto como Estados Unidos.
En definitiva, Obama ha seguido la estrategia de Bush en relación con Irán - hacer vagas amenazas, tratar de construir una coalición, mantener fuera a Israel con vagas promesas, proteger la Península Arábica, y esperar – literalmente. Pero junto con este anuncio, se podría esperar que comiencen a verse una serie de artículos sobre el despliegue ofensivo de las fuerzas de USA, ya que una buena postura defensiva requiere de una fuerte opción ofensiva.
http://www.stratfor.com/weekly/20100201_defensive_buildup_gulf?utm_source=GSWeekly&utm_medium=email&utm_campaign=100203&utm_content=readmore&elq=7ad2fdf5f9e543b5aa668801cb1e354a
Traducción José Blumenfeld
Reenvio:
www.porisrael.org

OTRO NUEVO INTENTO PALESTINO


Al Fatah y el Hamas podrían fumar la pipa de la paz

En los Territorios Palestinos, dirigentes de Al Fatah y Hamas buscan tomar contacto luego de tres años de disputas internas en torno a la política a seguir respecto a Israel.
Nabil Shaath (d) y Khalil al-Hayya, reunidos en Gaza este miércoles 2 de febrero de 2010
©Reuters

Mientras las negociaciones entre Israel y la Autoridad palestina están estancadas, un posible acercamiento entre los referentes políticos de la región ocupada y que parecían eternamente enfrentados podría ser posible.
Según Associated Presse, Nabil Shaath, uno de los líderes de Al Fatah, se reunió ayer en Gaza con dirigentes del grupo rival Hamas por primera vez en casi tres años. Las versiones hablan incluso de un encuentro con el máximo dirigente de la agrupación islámica, Mahmud Zahar.
El pasado lunes Khaled Meshaal, otro de los dirigentes de Hamas, ya había avanzado hacia una eventual reconciliación cuando declaró estar dispuesto a reunirse con el líder de Al Fatah. Para ello ha buscado una vez más, a comienzos de la semana pasada, apoyo del Gobierno egipcio para que actúe como una especie de mediador.
"Una vez que Hamas firme la propuesta egipcia de reconciliación nos sentaremos a cualquier mesa con ellos, en cualquier lugar y a cualquier nivel", declaró la semana pasada Azzam al-Ahmad, un dirigente de Al Fatah. "Hasta entonces no hablaremos con ellos", agregó.
En ese sentido, al-Ahmad no hizo más que seguir las declaraciones de Mashaal, quien ya había sugerido que 2010 era el año de la reconciliación de las dos facciones enfrentadas por el poder en Palestina, e instaba a los países árabes a colaborar con el proceso.
Hamas –de tendencias islamistas radicales- y Al Fatah están enfrentados desde que la primera se hizo con el control gubernamental tras las elecciones en 2006, lo que desencadenó una escalada bélica que incluyó secuestros, asesinatos y enfrentamientos armados entre las dos fracciones enfrentadas. El acceso al poder de Hamas, además, significó el bloqueo de la ayuda de las potencias occidentales e Israel.


Por Mariano Melamed

ENTREVISTA A LIDER DE HAMAS


PALESTINA: "Hamás acepta a Israel con las fronteras de 1967"
Mel Frykberg entrevista al parlamentario palestino MAHMOUDI RAMAHI
RAMALAH, feb (IPS) - La política palestina se estancó. El periodo de sesiones de cuatro años del Consejo Legislativo Palestino terminó el 25 de enero y no hay perspectivas electorales. Además, los comicios presidenciales, fijados para 2009, fueron pospuestos de forma indefinida.
El secretario general del Consejo Legislativo, de 132 escaños, el neurocirujano Mahmoudi Ramahi, conversó con IPS sobre la situación y las perspectivas de futuro.

IPS: ¿Usted estuvo tres años preso en Israel y recobró la libertad el año pasado? ¿De qué fue acusado?
MAHMOUDI RAMAHI: Las fuerzas israelíes me detuvieron junto a otros 47 miembros y parlamentarios de Hamás después de que el Movimiento de Resistencia Islámica asumiera el control de Gaza (expulsando a la Autoridad Nacional Palestina) en junio de 2007 y de que un soldado israelí fuera capturado por otros combatientes de ese territorio palestino. No nos acusaron de nada específico, salvo de ser integrantes de Hamás.
IPS: La legislatura de cuatro años terminó el 25 de enero, pese que sus actividades fueron interrumpidas cuando Hamás se arrogó por la fuerza el control de Gaza, y no hay perspectivas de elecciones a la vista. ¿Qué piensa de la situación y qué ocurrió cuando usted trató de brindar una conferencia de prensa al respecto hace unos días?
MR: Los medios de comunicación locales, presionados por la ANP (Autoridad Nacional Palestina), no nos permitieron realizar la conferencia en sus oficinas, entonces la organizamos en la nuestra. Luego, la seguridad de la ANP (que sólo controla Cisjordania) detuvo a algunos colaboradores nuestros, a quienes acusaron de lavado de dinero, basándose en pruebas falsas. Yo mismo fui seguido por varios de sus vehículos, pero no me arrestaron por mi inmunidad parlamentaria. Al final, los liberaron a medianoche y los cargos fueron levantados por la presión ejercida por parlamentarios de Fatah en Gaza, temerosos de que las autoridades de Hamás allí tomaran medidas similares contra ellos. El presidente de la ANP (y líder de Fatah), Mahmoud Abbas, emitió un decreto en el que declara que no habrá nuevas elecciones legislativas ni presidenciales por el momento, pese a que el año pasado difundió otro que las fijaba para enero de este año.
IPS: Abbas declaró que hasta que Hamás no firme un acuerdo de reconciliación patrocinado por Egipto, no habrá elecciones. ¿Por qué Hamás se niega a firmar ese documento?
MR: Pusimos tres condiciones para firmar el documento: que termine la campaña de detenciones contra miembros de Hamás en Cisjordania; todos los integrantes del movimiento que por cuestiones políticas perdieron sus empleos en este territorio deben ser restituidos, y que las nuevas elecciones debieron realizarse el 25 de este mes. La ANP accedió a esas condiciones en las negociaciones de unidad del año pasado. Pero tras la visita a El Cairo del enviado especial de Estados Unidos para Medio Oriente, George Mitchell, en 2009, ese país presionó a la ANP y Abbas renegó del acuerdo. La ANP alegó que no tenía fondos para restituir a los empleados de Hamás despedidos. También declaró que el futuro comité electoral sólo podría estar integrado por miembros de Fatah. Esas circunstancias, obviamente, son inaceptables para nosotros después de haber ganado las últimas elecciones que fueron libres y justas.
IPS: ¿Existe algún tipo de intercambio personal entre los parlamentarios de Fatah y de Hamás, pese a que el Consejo Legislativo no funciona?
MR: Antes del revolucionario congreso de Fatah, de agosto de 2009, teníamos relaciones bastante cordiales con ellos. Pero a medida que se acercaba la fecha de su realización, la comunicación cesó y nos explicaron que hablarnos podría poner en riesgo sus posibilidades de ser elegidos al comité central del partido. Antes reconocíamos a Fatah, bajo el liderazgo del difunto presidente Yasser Arafat (1929-2004), como la primera organización revolucionaria palestina. Pero creemos que la actual política de perseguir a los miembros de Hamás y de rechazar nuestro derecho a resistirnos a la ocupación israelí es un gran error de la ANP.
IPS: ¿Considera que la popularidad de Hamás aumenta en Cisjordania y que puede llegar a ser otra de las razones por las que la ANP se niega a organizar elecciones?
MR: Abbas reconoció públicamente nuestra creciente popularidad. No tengo dudas de que si mañana hay comicios libres, los volveríamos a ganar como ocurrió en 2006. En las elecciones estudiantiles de la Universidad de Birzeit en 2009, obtuvimos 20 por ciento más de votos que el año anterior, perdimos por un estrecho margen. Muchos empleados de la ANP están afiliados a ella sólo porque necesitan el trabajo y el salario. Si la Unión Europea deja de pagarles un mes, el apoyo disminuiría aún más del que tiene ahora.
IPS: Hamás acusa a la ANP de administrar en Cisjordania una entidad poco democrática con detenciones políticas, violaciones de derechos humanos y censuras a la prensa, ¿pero acaso no es lo mismo que el Movimiento de Resistencia Islámica hace en Gaza?
MR: Las autoridades de Hamás en Cisjordania no sólo han criticado lo que ocurre en Gaza, sino que urgen a los dirigentes de allí a poner fin a esas prácticas. Pero hay que recordar que la ANP tiene más de 500 presos políticos en Cisjordania, mientras que Hamás sólo tiene 50, y algunos de ellos acusados de asesinato. Muchos de esos arrestos fueron en represalia por los de Cisjodania.
IPS: El primer ministro de la ANP, el independiente Salaam Fayyad, reconoció que miembros de Hamás fueron torturados en Cisjordania, pero señaló que la práctica cesó oficialmente en octubre de 2009 ¿Es realmente así?
MR: La mayor parte de las golpizas contra detenidos y la práctica de atarlos en posiciones estresantes se detuvo. Pero ahora se implementan otras formas como obligarlos a dormir sobre el piso frío de concreto, sin colchón ni sábanas en invierno, o en celdas inundadas, por lo que es imposible sentarse.
IPS: ¿Por qué Estados Unidos debería negociar con Hamás, pese a que obtuvo la mayoría de los sufragios en las elecciones libres, si tiene razones para creer que una vez en el poder van a implementar una teocracia islámica?
MR: Somos un movimiento islámico moderado y nunca nos dieron ni un mes después de los comicios para probar nuestras credenciales. Si nos hubieran dado una oportunidad y hubieran comprobado que no éramos democráticos, entonces sería lógico que nos boicotearan, pero no antes. Le expliqué eso al ex presidente estadounidense Jimmy Carter (1977-1981) tras los comicios de 2006, que él contribuyó a observar, y déjeme subrayar que la ANP está lejos de ser democrática. La influencia del Islam en la región aumenta, le guste, o no, a Occidente. Tienen la posibilidad de negociar con partidos islámicos moderados, como nosotros, o seguir boicoteándonos y exacerbar el verdadero extremismo musulmán como Al Qaeda, y luego tratar de negociar con ellos.
IPS: Los estadounidenses también señalan que su rechazo a reconocer el derecho a existir de Israel es un problema
MR: Ya declaramos en reiteradas oportunidades que aceptamos la existencia de Israel dentro de las fronteras de 1967 en tanto que un hecho político real, aun si no aprobamos su legitimidad moral. Israel, por su parte, nunca reconoció el derecho a la existencia de un estado palestino, aun bajo la ANP, pese a que ésta sí reconoció su derecho a existir. Lo único que reconoció el estado judío es la legitimidad de la Organización para la Liberación Palestina como única representante de nuestro pueblo.

INCIPIENTES CAMBIOS EN PENSAMIENTO EUROPEO


EUROPA: Grupos pro-israelíes toman fuerza
Análisis de David Cronin

BRUSELAS, feb (IPS) - Desde hace muchos años se reconoce a los grupos defensores de Israel como una fuerza poderosa que moldea la política exterior de Estados Unidos. Pero menos conocidos son los esfuerzos del lobby pro-israelí para intensificar su presencia en Europa.
La determinación de ese lobby por impresionar a los políticos de la Unión Europea (UE) quedó de relieve en un nuevo folleto, publicado el 28 de enero. Titulado "Squaring the Circle?: EU-Israel Relations and the Peace Process in the Middle East" ("¿Buscando la cuadratura al círculo? Las relaciones UE-Israel y el proceso de paz en Medio Oriente"), el librillo sostiene que el bloque debería "re-evaluar sus prioridades" y buscar relaciones más cercanas con el Estado israelí, independientemente de que se avance o no en la resolución del conflicto con los palestinos. A diferencia de la plétora de publicaciones sobre asuntos de la UE que rápidamente se desvanecen en la oscuridad, hay buenas razones para creer que esto no pasará inadvertido en los corredores del poder. Primero que nada, ésta fue divulgada por el Centro de Estudios Europeos, organización oficial de expertos de la red de demócratas cristianos y partidos conservadores que dominan los gobiernos del bloque. En segundo lugar, su autor, Emanuele Ottolenghi, ya demostró su capacidad de llamar la atención de los políticos redactando varios panfletos para Amigos Laboristas de Israel, organización que cuenta entre sus filas con las principales figuras del Partido Laborista de Gran Bretaña. Ottolenghi es director del Transatlantic Institute, con sede en Bruselas, creado en 2004 por el Comité Judío Estadounidense (AJC, por sus siglas en inglés). "El AJC es el ala de política exterior del lobby israelí", dijo Mohammad Idrees Ahmad, investigador de la escocesa Universidad de Strathclyde, quien realiza un seguimiento de las actividades de entidades conservadoras pro-israelíes para el sitio web Neoconeurope.eu. "Los dos lugares en los que decidió concentrarse fueron América Latina y Europa. Esto se debe a que tiene la sensación de que el poder estadounidense estaría en declive", agregó. El AJC ha logrado convencer a la UE de que muchas críticas a Israel pueden considerarse una difamación contra los judíos en general. En 2005, el Centro de Monitoreo sobre Racismo y Xenofobia del bloque (que luego se pasó a llamar Agencia de los Derechos Fundamentales) publicó una definición de antisemitismo en consulta con el AJC y la Liga Antidifamatoria, de mentalidad similar. Según esta definición, las críticas a Israel, las afirmaciones de que la creación del Estado judío fue "un esfuerzo racista" o las comparaciones del trato dado por los israelíes a los palestinos con el comportamiento de los nazis durante la Segunda Guerra Mundial (1939-1945) deberían considerarse una muestra antisemitismo. El nuevo folleto de Ottolenghi invoca esa definición para llamar a la UE a declarar a los activistas críticos de Israel no aptos para recibir fondos de las secciones del bloque que se dedican a promover los derechos humanos y la democracia. Es "curioso" que el apoyo financiero de la UE haya ido a organizaciones no gubernamentales "cuyo trabajo muestra a Israel como una sociedad racista y un régimen de apartheid", señaló. "En otras palabras, el dinero de la Comisión de la UE está ayudando a ciertas organizaciones no gubernamentales a difundir un mensaje que, según otra agencia de la UE, son antisemitas y, por lo tanto contrarias a los valores" del bloque, escribió. Ottolenghi también ha urgido a la UE a adoptar una línea dura contra las ambiciones nucleares de Irán. Su libro "Under a Mushroom Cloud" ("Bajo una nube con forma de hongo"), publicado el año pasado, planteó la teoría de que a los líderes árabes les tiene sin cuidado cómo desarrolló Israel sus propias armas nucleares décadas antes de que Irán empezara a trabajar en su programa nuclear. "Los líderes árabes duermen profundamente bajo la sombra del paraguas nuclear de Israel; es la búsqueda nuclear de Irán lo que les causa pesadillas", escribió Ottolenghi. "Ellos saben --siempre supieron-- que la destreza militar de Israel es funcional a su supervivencia y no busca imponer un decreto político a sus vecinos. No puede decirse lo mismo de Irán, con sus ambiciones hegemónicas y su deseo de reformar la región", agregó. Sin embargo, desde que se publicó el libro, los gobiernos árabes han patrocinado una resolución sobre Israel aprobada por la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA). La resolución señala que Israel es el único estado de la región que no ha firmado el Tratado de No Proliferación Nuclear, de 1968, diseñado para reducir la propagación de las armas atómicas. Éste fue el primero de esos llamados dirigidos a Israel y aprobados en 18 años por la AIEA, que funciona en la órbita de la Organización de las Naciones Unidas (ONU). Junto con el ACJ, en la última década otras varias organizaciones pro-israelíes abrieron oficinas en Bruselas. Entre ellas, el Congreso Judío Europeo y la B’nai B’rith. Otra entidad, la European Friends of Israel (EFI), se formó como una alianza interpartidaria de miembros del Parlamento Europeo. Durante la ofensiva que Israel llevó a cabo contra Gaza entre el 27 de diciembre de 2008 y el 18 de enero de 2009, EFI hizo circular informes que defendían la matanza de civiles palestinos. Según esa organización, para Israel era imposible evitar las muertes de civiles porque Hamás (acrónimo árabe de Movimiento de Resistencia Islámica) había ordenado a sus miembros "desechar los uniformes y vestir ropas comunes que los hicieran indistinguibles de la población civil". El europarlamentario alemán Michael Gahler, un demócrata cristiano que se describe a sí mismo como pro-israelí, dijo que esos grupos de presión "siempre han sido muy influyentes" en Europa. Sin embargo, Gahler sostuvo que esas organizaciones no deberían ignorar la oposición generalizada que reina en Europa ante las acciones israelíes en los territorios palestinos ocupados. "Ellos deberían estar aquí y escuchar. Ellos no deberían ser sólo un altavoz", dijo a IPS. Luisa Morgantini, ex vicepresidenta del Parlamento Europeo y veterana activista por la solidaridad con los palestinos, dijo que hay que oponerse a toda forma de racismo y antisemitismo. Pero Morgantini también sugirió que las organizaciones pro-Israel están explotando la historia del sufrimiento judío en Europa para disuadir a sus políticos actuales de adoptar una acción fuerte contra la opresión israelí en Palestina. "Ellos están usando el Holocausto como medio de chantaje. Es tiempo de que detengamos este chantaje", expresó.

ANALISIS DE SITUACION DE MEDIO ORIENTE


MEDIO ORIENTE: Las responsabilidades compartidas
Análisis de Mel Frykberg

RAMALAH, feb (IPS) - En Medio Oriente hay muchos regímenes autocráticos donde la democracia, los derechos humanos y la libertad de expresión son una quimera. ¿Quién tiene la culpa y qué se puede hacer para remediar la situación?
Otras regiones, como África, América Latina y también algunos países islámicos que tuvieron regímenes autoritarios se democratizaron, pero en el mundo árabe todavía hace falta un cambio sísmico en esa dirección. Occidente acusa a los regímenes árabes de ser responsables de la falta de transparencia y de responsabilidad. Por su parte, esos países, con un significativo apoyo de la ciudadanía, lo culpan de su asistencia económica, política y militar a las dictaduras de Medio Oriente. Otro asunto son las duras acciones que se toman contra gobiernos islámicos elegidos democráticamente, pero que no se ajustan a las necesidades geopolíticas inmediatas de Estados Unidos o de Europa. Un ejemplo de ello es el triunfo del conservador Hamás (Movimiento de Resistencia Islámica), que obtuvo la mayoría en las elecciones palestinas de 2006 democráticas, libres y justas, realizadas bajo presión de Estados Unidos y de Israel y supervisadas por la comunidad internacional. Israel apoyó política y económicamente a Hamás en sus inicios a fines de los años 80 con la esperanza de que el movimiento se convirtiera en un baluarte contra la secular Organización para la Liberación de Palestina (OLP), el partido que dominaba la política palestina. Pero cuando la resistencia islámica se volvió demasiado poderosa para Israel, desde Estados Unidos, aliado del estado judío, se apuraron a cambiar el rumbo de la situación. La aplastante victoria de Hamás fue seguida de un boicot económico regional e internacional con el argumento de que el movimiento no reconocía la existencia de Israel y de que, una vez en el poder, con seguridad implementaría una teocracia islámica. El embargo fue muy criticado por diversos actores y organizaciones internacionales por ser otro ejemplo de la hipocresía de Occidente y una traición similar al apoyo brindado a los Muyahidín de Afganistán contra la presencia de la Unión Soviética a fines de la década del 70 y los años 80. Los Muyahidín precedieron al movimiento islamista Talibán. Una vez que los soviéticos fueron expulsados de Afganistán, Occidente cambió el curso de su política hacia los que había protegido por mera conveniencia. La realidad es mucho más compleja y la responsabilidad puede repartirse entre los regímenes árabes, y sus confiados ciudadanos, y Occidente, una extraña pareja, pese al desprecio mutuo, pero conveniente. "Occidente sabe perfectamente bien que los regímenes árabes que apoya no son democráticos y lo hace a expensas de los derechos humanos", arguyó Samir Awad, de la Universidad de Birzeit, cerca de la ciudad cisjordana de Ramalah. "A los gobiernos occidentales no les interesa una estrategia de largo plazo para resolver los problemas relacionados a la democratización de Medio Oriente", sostuvo. "Prevalece una visión de corto plazo donde se mezclan los papeles y se contiene el problema porque saben que sus periodos de gobierno son cortos y que los asuntos sin resolver pueden quedar para el próximo gobierno", explicó Awad. Además, tener regímenes árabes flexibles a los que pueden manipular también es útil para los intereses geopolíticos de Occidente, en especial por los ricos recursos petroleros y de gas que tiene la región. A ello se suma un temor genuino a que el fundamentalismo islámico llegue al poder y atente contra las libertades civiles. Pero la responsabilidad de Occidente en lo que respecto a los males que aquejan al mundo árabe no puede ir más allá de eso. "Los propios gobiernos árabes no tienen voluntad política de cambiar. Disfrutan del poder, del prestigio y de la asistencia económica que viene con el patrocinio de Occidente", remarcó Awad. Los intereses políticos y económicos de la elite árabe, la que sostiene a esos regímenes y de paso se beneficia de la asistencia financiera y militar de Occidente hacen que le sigan dando respaldo político a esas dictaduras. "Si esos gobiernos realmente quisieran hacer reformas podrían hacerlo, al igual que muchos países africanos y latinoamericanos, que lograron instaurar democracias, pese a las dictaduras que contaron con el visto bueno de Estados Unidos" en los años 70 y comienzo de los 80, remarcó. "Es imposible que Occidente los bombardee o los mate de hambre si se vuelven más democráticos. Con seguridad los sigan apoyando para evitar que lo que consideran como alternativas islámicas extremistas lleguen al poder", añadió Awad. El profesor Moshe Maoz, de la Universidad Hebrea de Jerusalén, coincidió y señaló que seguir considerando a Estados Unidos como el chivo expiatorio de las fallas del mundo árabe es muy conveniente. "Los estadounidenses tienen temores legítimos de los guerrilleros con una agenda que apunta a ‘derrocar a los cruzados’. Pero la complejidad del problema varía de un país a otro", dijo Maoz a IPS. Además, la ciudadanía árabe también desempeña un papel en el fracaso de las reformas de esos regímenes. Podrían hacer algo más para presionar a sus gobiernos como participar en manifestaciones, en concentraciones y respaldar la pluralidad, la libertad de expresión y la equidad de género, apuntó. La omnipresente seguridad árabe no puede reprimir todas las formas de protesta, añadió. El apoyo al sistema imperante, aun en perjuicio de las libertades civiles, es consecuencia, en parte, de décadas de opresión y de temor a que reine la anarquía. "Al público árabe le preocupa más cubrir sus necesidades básicas, educación, empleo y alimentar a sus familias", explicó Maoz. La estabilidad política en países pobres con sistemas represivos, como en Egipto, se garantizó mediante subsidios básicos al pan y generando decenas de miles de empleos en la ineficiente y atestada burocracia estatal. Pero una verdadera reforma también tendrá que incluir el compromiso de asistencia de Occidente y el permiso para que partidos islámicos elegidos democráticamente asuman el gobierno y marquen el rumbo de sus países, arguyó Awad. "El Islam y la democracia no son mutuamente excluyentes. Hay democracias florecientes en Indonesia, Turquía y Senegal, todos países musulmanes. El paso lógico sería permitir que otros gobiernos islámicos se probaran", añadió. Si los gobiernos resultaran ser despóticos una vez enfrentados a los problemas reales, su legitimidad pública se vería naturalmente diezmada, y no se reforzaría el argumento de que nunca tuvieron una oportunidad, lo que aviva el verdadero extremismo islámico

RESPUESTA ISRAELI A AMENAZA SIRIA DE CONFLICTO ARMADO


AMENAZAS RECIPROCAS

Israel amenaza a Siria: “Si hay guerra, su régimen caerá”
Las declaraciones del jefe de la diplomacia de Israel se produce un día después de que el titular de Exteriores sirio, Walid al Mualem, dijese en una rueda de prensa, que existe la posibilidad de un conflicto.
“El ministro de Exteriores sirio ha amenazado claramente a Israel. Nuestro mensaje a Siria es que, si hay guerra, no sólo la perderá, sino que el régimen de Al Asad colapsará”, advirtió Lieberman, en una conferencia impartida en la Universidad de Bar Ilán, próxima a Tel Aviv, informó el servicio israelí de noticias “Ynet”.
Las declaraciones del jefe de la diplomacia se produce un día después de que el titular de Exteriores sirio, Walid al Mualem, dijese en una rueda de prensa en Damasco conjunta con su homólogo español, Miguel Ángel Moratinos, que existe la posibilidad de un conflicto porque Israel “es una entidad basada en la violencia y la expansión” que “siembra un clima de guerra en la región”.
Si estalla, “la guerra será global, empiece en el sur del Líbano o en Siria”, declaró Al Mualem, que advirtió: “Israelíes, la irrupción de una guerra ahora llegará hasta vuestras ciudades”.
Lieberman afirmó en sus declaraciones de hoy que “quien crea que las concesiones territoriales (por Israel) separarán a Siria del Eje del Mal está equivocado” y añadió que “se debe hacer entender a Siria que debe renunciar a su exigencia de los Altos del Golán”, ocupados por el Estado judío desde 1967.
Según indicó a Efe un alto cargo del Ministerio de Exteriores israelí, que pidió no ser identificado, las declaraciones sirias se deben a “un malentendido” por parte de Damasco sobre un comentario previo del Ministro de Defensa israelí, Ehud Barak, que hace dos días manifestó que era vital volver a las negociaciones de paz con Siria porque, de otro modo, se podía llegar a la guerra.
“El discurso de Barak, ha sido totalmente malentendido por los sirios. Él argumentaba a favor de un acuerdo de paz y ellos han entendido todo lo contrario y presentado a Israel como la parte que amenaza”, explicó el alto cargo israelí.
Respecto al regreso a las negociaciones indirectas con Siria con mediación de Turquía, el funcionario de Exteriores estimó que “es imposible mientras (Recep Tayip) Erdogán siga siendo el primer ministro: habrá que esperar a que haya otro Gobierno o buscar otro mediador en el que ambas partes tengan confianza”.
La fuente también consideró que “es sorprendente” que Al Mualem en sus declaraciones “se ponga de hecho del lado de Hizbulá comprometiéndose a intervenir e implicarse si pasa algo en el sur del Líbano, algo que (los sirios) no hicieron en el 2006, cuando tuvieron la oportunidad”.


EFE

EX PRESIDENTE DE ESPAÑA SE REUNIO CON BARAK


Aznar advierte de que «socavar la posición de Israel» debilita a Occidente

Madrid- El ex presidente del Gobierno José María Aznar defendió ayer el encaje de Israel en el mundo democrático occidental. Además, el ex presidente apostó por apoyar a los disidentes iraníes en su lucha contra la tiranía.Aznar, como presidente de la Fundación para el Análisis y los Estudios Sociales (FAES), clausuró, ayer miércoles, en Israel, la conferencia «Rising to the Challenge of Radical Indoctrination» (Respondiendo al desafío del adoctrinamiento radical) en la décima edición del Foro Herzliya, el principal foro de debate político, económico y diplomático del país.
Durante su intervención, Aznar afirmó que «socavar la posición de Israel es debilitar nuestra propia posición». «Tenemos que reconstruir la confianza en nosotros mismos, en nuestros valores, en nuestros sistemas políticos, en nuestro modo de vida si queremos prevalecer ante las amenazas del fanatismo radical», añadió el ex presidente español.
En este sentido, el presidente de FAES subrayó que «tenemos que apoyar a los disidentes que luchan por la democracia en todas partes, especialmente en Irán. No hacer nada es nuestro mayor peligro».Tierra de oportunidades
«Nosotros tenemos que considerar a Israel como un país normal, como una democracia normal, como una tierra de oportunidades económicas. Si nosotros creemos que Israel es una parte integral del mundo occidental, no encontraremos dificultad en entender por qué es necesario oponerse a las corrientes que buscan la deslegitimación del Estado de Israel», explicó.
Aznar también aprovechó la invitación del Foro Herzliya para entrevistarse con el ministro de Defensa israelí, el laborista Ehud Barak.

EX PRESIDENTE URUGUAYO VISITO ISRAEL


Wilson en Israel Por Dr. David Malowany

Wilson Ferreira Aldunate, el último caudillo blanco, visitó Israel en 1985. Fue recibido como si se tratase de un jefe de estado. Se reunió con el entonces Primer Ministro Itzjak Shamir, con el Presidente Herzog, con Sharon y demás personalidades del gobierno israelí, en aquel entonces formado por una coalición de laboristas y la derecha. A su retorno al país contó sus experiencias. Ninguna particularidad del estado judío le pasó desapercibida. Respecto a la religiosidad del israelí medio manifestó: “ es muy curioso, hay un porcentaje bastante más elevado del que yo suponía de judíos no religiosos, pero mi impresión es que hacen trampa, de que tienen la vana ilusión de creer que no lo son, pero lo son...”Visitó el Kibutz Tel Itzjak , las Universidades y Jerusalém, siempre rodeado de inmigrantes judeo-uruguayos. Refiriéndose a estos contó: “ los judíos uruguayos son notables porque son intransferibles, a veces me da la impresión de que son más judíos que los otros judíos ( que siguen viviendo en Uruguay), pero que son uruguayos, también con singular y divertidad intensidad. Si yo fuera judío viviría en Israel. También aquí digo, tengo una doble posición comprometida, porque por un lado desearía que los judíos vivieran en Israel y por otro lado que los judíos de Uruguay, siguieran viviendo aquí por que los precisamos. Pero supongo que ese desafío permanente que viven los judíos con las dos fuerzas que están ahí, y está bien que estén. Si hubiese que resumir la impresión que el Estado judío dejó en Wilson ( como se lo llamó cariñosamente en vida aun por sus adversarios políticos) , las siguientes palabras lo dicen todo: “... la tierra no es simplemente una dimensión física. La tierra exige que el hombre tenga con ella una relación que no sea solamente jurídica, sino también necesariamente de amor... la tierra es mas importante que los hombres. Son estos los que pertenecen a la tierra y no al revés... Si los judíos no tuvieran “ el libro” para invocar como prueba de su derecho a la tierra prometida, hubiera bastado con lo que han hecho con ella para haberla merecido”.

Fuente: El Israel que yo ví, publicación del Comité Central Israelita en honor del extinto líder. Agradezco dicho material al Dr. Juan Raúl Ferreira.

ARABIA SAUDITA DISCRIMINA EMIGRANTES FILIPINOS



«He visto numerosos emigrantes filipinos aceptar el islam bajo presión laboral», denuncia en la agencia AsiaNews la enfermera filipina Joselyn Cabrera, que trabaja en el hospital de Riyadh. «Unos meses después de contratarte, tus jefes te dan un ultimátum y te dicen que has de convertirte al islam para conservar tu empleo. Es una elección muy dura», explica. Joselyn ha visto al menos cincuenta casos de conversiones por presiones en el trabajo. «Incluso a mí me han presionado mis compañeros musulmanes, pero yo siempre les he dicho que permaneceré católica. Hasta ahora no me ha pasado nada», añade.
Según la administración filipina del empleo (POEA), la emigración filipina hacia Oriente Medio ha crecido el 29.5 por ciento entre 2007 y 2008 a pesar de las condiciones de trabajo horribles que incluyen la posibilidad de la conversión y de los abusos sexuales en el caso de las mujeres.
El caso más reciente implica a una mujer que fue violada en el trabajo. Debido al incidente, las autoridades de Arabía Saudí la acusaron de sexo extraconyugal ilegal y la encarcelaron el 11 de septiembre en el capital. Como resultado de la violación, quedó embarazada, pero perdió el bebe debido a condiciones infrahumanas de la prisión.

NUEVA LEGISLACION EN ITALIA



Mientras Francia estudia la prohibición del velo islámico integral o burka, en Italia, la Liga Norte está tratando de prohibir el velo integral en los lugares públicos. Una ciudad italiana del Piamonte ya ha prohibido el llamado burquini en las piscinas y el burka en las calles.

CENTRO DE INFORMACION DE INTELIGENCIA Y TERRORISMO


Hamas continúa poniendo en marcha actividades anti israelíes en Europa

Muhammad Kazem Sawalha es un activista de Hamas que reside en Gran Bretaña y que, en el pasado, participó en actividades operacionales en Judea y Samaria. Está personalmente involucrado en los preparativos para enviar otro convoy de ayuda a la Franja de Gaza, por vía marítima, para confrontar a Israel.
Descripción general
1. Muhammad Kazem Sawalha es un activista importante de Hamas que apoya públicamente la jihad y estuvo implicado, anteriormente, tanto en actividades políticas como operacionales de Hamas en Judea y Samaria, incluyendo el funcionamiento de la infraestructura operacional terrorista. Era buscado por los servicios de seguridad israelíes pero, en octubre de 1990, usó documentos falsos para escapar a Jordania, y desde allí se fue a Gran Bretaña. En Gran Bretaña ha estado involucrado en intensas actividades antiisraelíes dentro de la comunidad islámica, con la Hermandad Musulmana y organizaciones británicas, proveyendo apoyo para la administración de facto de Hamas en la Franja de Gaza.
2. De acuerdo con una entrevista, desempeñó un importante papel en el envío de ayuda a la Franja de Gaza, con la participación de George Galloway, miembro pro Hamas del parlamento británico (envío que el gobierno egipcio evitó que entrara a la Franja de Gaza, y él fue declarado persona non grata por Egipto). Muhammad Sawalha afirma que, ahora, está involucrado en los preparativos para enviar otro convoy de ayuda a la Franja de Gaza, esta vez por vía marítima, a fin de confrontar a Israel y no a Egipto.
3. La participación de Muhammad Sawalha en el envío de convoyes a la Franja de Gaza es otro ejemplo de la actividad de propaganda anti-israelí, pro Hamas, que tiene lugar en Gran Bretaña. La actividad de Hamas en Gran Bretaña incluye, también, medidas jurídicas perseguidas por Hamas, con la ayuda de abogados locales, tales como las iniciativas para emitir órdenes de arresto del Ministro de Defensa israelí Ehud Barak y la ex Ministro de Relaciones Exteriores israelí Tzipi Livni.1
La entrevista con Muhammad Sawalha está ubicada en el sitio web de Hezbollah
4. Muhammad Sawalha fue recientemente entrevistado por Al-Intiqad, el sitio web de Hezbollah, donde dio detalles de su plan para enviar otro convoy de ayuda a la Franja de Gaza. La entrevista tuvo lugar en una conferencia internacional de apoyo al terrorismo, denominada "El foro internacional para apoyar la resistencia [es decir, el terrorismo]", que se inauguró en Beirut el 17 de diciembre. Asistieron el jefe del buró político de Hamas, Khaled Mashaal, el líder de Hezbollah, Hassan Nasrallah y el jeque radical islámico Yusuf Qardawi. Los principales puntos de Muhammad Sawalha fueron los siguientes:
A. Han comenzado los preparativos para el envío de otro convoy de ayuda a la Franja de Gaza "para romper el cerco israelí de la Franja de Gaza." Llegará por vía marítima a finales de marzo de 2010. Dijo que el plan era "para, por lo menos, seis o siete barcos que navegarán simultáneamente desde Turquía, Grecia y Chipre, directamente al puerto de Gaza".
B. Se quejó del tratamiento recibido por Lifeline-3, por parte del Gobierno de Egipto, diciendo que condujo a una "indeseable confrontación" [con los egipcios]. Agregó que "la próxima vez el enfrentamiento será directamente con el propio enemigo sionista, en alta mar".
C. El convoy Lifeline estaba tratando, dijo, "de juntar a todos los ‘pueblos libres del mundo’ y unirlos al servicio de 'la resistencia' [es decir, el terrorismo] y el ‘derecho de las personas’ a oponerse a la ocupación". Dijo que 540 miembros del convoy Lifeline de 17 países habían entrado en la Franja de Gaza.
D. Mohamed Sawalha señaló la importancia de apoyar a los palestinos en la Franja de Gaza y a la administración [de hecho] de Hamas. Dijo que "la idea de la resistencia [es decir, el terrorismo] existe y está bien preservada [en la Franja de Gaza]. La idea existe sobre el terreno y en toda la nación [musulmana], lo que es alentador para el futuro".
La versión en árabe de la entrevista con Muhammad Sawalha, está en el sitio web de Hezbollah Al-Intiqad (17 de enero de 2010).

Apéndice
5. Muhammad Kazem Rashid Maruf Sawalha (Abu Abada) nació en Tubas, en Samaria, en 1961. Hasta que huyó a Gran Bretaña en 1990, sus actividades en Judea y Samaria fueron las siguientes:
A. En 1980 comenzó a estudiar en el departamento de religión de la Universidad de Amman. En 1988 regresó a Judea y Samaria y vivió en Al-Bireh, hasta que huyó a Gran Bretaña en 1990. Enseñó en una escuela religiosa en Al-Ram (cerca de Jerusalén) y, más tarde, en la universidad islámica (Kuliyat al-Da'wah) en Jerusalén y en Beit Hanina (cerca de Jerusalén).
B. Sawalha era un activista importante de Hamas en Judea y Samaria, involucrado en la creación de la sede de Hamas en Judea y Samaria a finales de 1989-principios de 1990, y tenía conexiones con la sede de Hamas en la Franja de Gaza. También instruyó a los comandantes regionales de Hamas para establecer redes militares. Cuando la infraestructura militar terrorista de Hamas en Judea y Samaria fue expuesta, fue declarado un operador buscado por las fuerzas de seguridad israelíes.
C. Sus actividades en Judea y Samaria incluían la renovación de la infraestructura operacional terrorista, que había sido dañada, y el manejo de agentes que no hubieran sido detenidos. Estableció vínculos entre ellos y los agentes en Estados Unidos y sustituyó a los comandantes regionales que habían sido detenidos por las fuerzas de seguridad israelíes. Buscado por Israel, en octubre de 1990, utilizó falsos documentos para escapar a Jordania, y desde allí fue a Gran Bretaña, donde ha estado viviendo y desde donde continúa sus actividades anti-israelíes.
6. Durante sus primeros años en Gran Bretaña, trató de posicionarse como uno de los más importantes agentes "en el exterior” de Hamas, continuando con su actividad operativa. Estaba en contacto con los agentes en los Estados Unidos, Siria, y Judea y Samaria. En años recientes, su posición como activista importante de Hamas había disminuido, aunque continuó con sus intensas actividades antiisraelíes, pro-Hamas. Organizó reuniones y manifestaciones, sermones en mezquitas, actividades de la Hermandad Musulmana (Hamas es una rama de la Hermandad Musulmana), y envió ayuda a los palestinos en la Franja de Gaza y a la, de facto, administración de Hamas.2
Residentes de la Franja de Gaza demuestran en Rafah (Palestina-info, 22 de diciembre)
Muhammad Sawalha en una manifestación de la Iniciativa Musulmana Británica. Porta un cartel donde se lee "Libertad para Palestina". A su izquierda hay un manifestante con un cartel donde se lee "Detener el Holocausto en Gaza" (La foto fue tomada, al parecer, durante la Operación Plomo Fundido)2.
7. Algunos ejemplos de sus actividades en los últimos años son los siguientes:
A. El 19 de marzo de 2004, el sitio web de la Hermandad Musulmana se refiere a él como "funcionario [mas'ul] en el Reino Unido del Comité Político de la Organización Internacional de la Hermandad Musulmana en el Reino Unido".3
B. Fue uno de los fundadores de la Asociación Musulmana de Gran Bretaña (MAB), una organización afiliada a la Hermandad Musulmana, y la dirigió desde 1999 hasta 2007. Más tarde se convirtió en presidente de la Iniciativa Musulmana Británica.4
C. El 21 de julio de 2007, apareció en el sitio web de información Palestina de Hamas, como jefe de una organización denominada Comité Internacional para el Levantamiento del Sitio de la Franja de Gaza.5
D. En julio de 2009, se informó que fue designado vicepresidente del Comité Popular de Apoyo al Pueblo Palestino, que se auto describe como la coordinadora entre las organizaciones e instituciones de todo el mundo para promover una "victoria palestina" y "levantar el [así llamado] sitio de la Franja de Gaza”. (El sitio web de la organización dio una amplia cobertura del convoy de ayuda humanitaria, Victoria Palestina, que llegó a la Franja de Gaza a principios de enero de 2010)6
8. Muhammad Sawalha fue uno de los firmantes de la Declaración de Estambul del 13 de febrero de 2009, formulada en una conferencia celebrada en Estambul, con la participación de islamistas de todo el mundo. La declaración decía que Hamas era "victoriosa" en la Franja de Gaza [es decir, había derrotado a Israel en la Operación Plomo Fundido] y que la jihad en la Franja de Gaza era parte de la jihad global. La declaración expresaba su apoyo a la "resistencia" [es decir, el terrorismo], y la jihad contra Israel, hasta la "liberación de toda Palestina". También expresaba su apoyo a Hamas, y llamaba al proceso de paz con Israel, una traición a los palestinos y todos los musulmanes.7
1 Para más información, ver el boletín del 17 de diciembre 2009, "Un comité del ‘Ministerio de Justicia’ de Hamas llamado Al-Tawthiq (Documentación) dice estar detrás de la orden de detención emitida en Gran Bretaña, contra la ex Ministro de Relaciones Exteriores israelí, Tzipi Livni. Es parte de la campaña de Hamas para perseguir a israelíes en Europa, en nombre de las víctimas de la Operación Plomo Fundido” en
http://www.terrorism-info.org.il/malam_multimedia/English/eng_n/html/hamas_e091.htm .
2
http://www.hurryupharry.org/2009/10/20/the-wisdom-of-sawalha .
3
http://www.hurryupharry.org/wp-content/uploads/2008/07/sawalha.JPG
4
http://www.khelbawy.com/about.html
Peter Bergen y Paul Cruickshank, "Lo no desentrañado: la revuelta jihadistas contra Al-Qaeda", The New Republic, 11 de junio de 2008
5
http://www.palestine-info.co.uk/en/default.aspx?xyz=U6Qq7k%2bcOd87MDI46m9rUxJEpMO%2bi1s7ih83Z244Hrh72y6RzPhoflN099wNG1U5wypyWlUF2a0BaK
FtkJ6VfXDe2Fs0%2bbtkkP5zXJ571WLIraVLD0KNEDEWB4TG%2bJ4Xl03yQyBh4e8%3d
6
http://www.qudspress.com/look/article.tpl?IdLanguage=17&IdPublication=1&NrArticle=
65558&NrIssue=1&NrSection=3
http://gaza.katib.org/
7
http://www.hurryupharry.org/wp-content/uploads/2009/03/istpdf.pdf
http://www.terrorism-info.org.il/malam_multimedia/English/eng_n/html/hamas_e095.htm

Traducción : José Blumenfeld
Reenvio: ww.porisrael.org

LOS "LLAMAMIENTOS" DE AMNESTY



La organización Amnesty hizo un llamado a Israel a "poner final al sitio a Gaza". El problema radica en que la palabra "Egipto" falta. Según Amnesty, Gaza carece de salida al mundo a excepción desde Israel. La sincronización de la campaña no es casual: "La línea Mubarak" (que sigue y se localiza en la frontera Gaza-Egipto), constituye una excelente oportunidad para endilgar, otra vez, la responsabilidad por todas las carencias de la población de Gaza a Israel.¿Acaso tiene Israel una política sobre aquello que acontece en Gaza? La política toma en cuenta los intereses de largo plazo del estado, incluido su imagen en el mundo. Hace cinco años, Israel desalojó a sus ciudadanos y a su ejército, dejando a los pobladores de Gaza una infraestructura económica y agrícola desarrollada. Desde la Desconexión, la "política israelí" hacia Gaza quedó representada en una serie de decisiones simbólicas y ocasionales, contradictorias en gran parte. La falta de decisión - sobre la posición de Israel en Gaza- se expresa en la ausencia de respuesta a la simple pregunta: ¿Es Israel la "fuerza ocupante" en la Franja? La ausencia de una política clara permitió al Juez Goldstone endilgarle a Israel la responsabilidad, como "fuerza ocupante", de atender las carencias de los habitantes de la Franja. En contraposición a Israel, Egipto conduce una política clara, que lenta - pero consecuentemente- la lleva hacia la obtención de sus objetivos. "La línea Mubarak" no está destinada a servir a los intereses de Israel ni a evitar el tráfico de misiles hacia Gaza, tal como lo explicó a los turcos (que se quejaron por las dificultades en el traslado de ayuda a Gaza, a través de Egipto) el embajador egipcio Al Hadidi: "Nuestro objetivo es impedir la desconexión de Gaza de Cisjordania. Gaza debe permanecer en la condición de territorio ocupado por Israel y, desde ahí, debe llegar la ayuda humanitaria; no desde Egipto. El reconocimiento de Gaza, como entidad independiente, golpeará la unidad palestina y reducirá el tema palestino del orden del día mundial".El embajador egipcio sabe bien de qué habla: Cuando hace dos semanas fue bloqueada la "caravana de suministro" de la izquierda mundial en camino hacia Gaza, la cuestión no generó notas de ira en los medios del mundo a pesar de la protesta mundial, interrumpida, por el modo en el que Israel impone el "sitio". Las diferencias de opinión - entre los gobiernos de Egipto y Hamas- es un tema interno árabe. Uno entre decenas de conflictos locales que no son parte de la agenda de los medios mundiales y eso es lo que teme Egipto: que las diferencias entre el gobierno de Hamas en Gaza y el gobierno de Fatah en Cisjordania permita a Israel endilgar a Egipto la responsabilidad por la suerte de Gaza ya que, si los egipcios revisaran con profundidad, descubrirían que el tema de la Desconexión civil de Gaza fue relegado al margen y no fue llevado a la agenda del día de su gobierno.Arroz sí, pasta noSi bien Israel está orgulloso que, la magnitud de ayuda a Gaza, aumentó; en los medios mundiales e, incluso, en el Senado norteamericano se quejan por la decisión de permitir la entrada de arroz e impedir el traslado de pasta a Gaza. Así, la prensa mundial, tiene algo sobre qué escribir en cuanto al "sitio israelí".En respuesta a la crítica, Israel abre ahora los pasos a la exportación de frutillas de Gaza (importación que aportará dividendos al gobierno de Hamas). Al mismo tiempo, intereses económicos israelíes continúan ganando algunos shekalim por la venta de manzanas y combustible al mercado de Gaza.Mubarak y Abu Gheit pueden restar una preocupación de sus corazones: la política de Israel se ubica en el intento de imaginar que somos el "gran hermano" de Gaza, "mostrar a Hamas" y al mundo entero que todavía la controlamos a pesar que, en esa declaración, "me parece" no hay ningún interés político para Israel.Por ese motivo, Israel continúa ocupándose "sobre los impuestos" conjuntos (Gaza y el Banco de Israel), pero se preocupa por evitar la caída de los bancos en el Hamastán.Hamas, movimiento hermano de los Hermanos MusulmanesEl trazado de la "Línea Mubarak" está destinada a servir a otro interés adicional: en su interior, el presidente sabe cómo controlar a los Hermanos Musulmanes (Amnesty no se concentra en la pregunta referida a cómo trata Egipto a la oposición interna), pero no a Hamas en Gaza. Por eso, Egipto pone en funcionamiento un control desde el exterior. La línea Mubarak pone en sus manos el uso del método del palo y la zanahoria, a través del control en la cantidad de tráfico. Cuando la política de Hamas no le gusta a Egipto, de inmediato, la policía egipcia conduce operativos de secuestro de mercadería y, el público de Gaza, entra en pánico. La presión pasa solo cuando Hamas entiende la señal. Se encolumna de acuerdo a la política egipcia y, entonces, se le abre una parte del tráfico.De un modo parecido, el régimen egipcio actúa hacia la apertura del Cruce de Rafiah: con la excusa que, en el cruce, pueden establecerse las fuerzas del "Presidente Abu Mazen", Egipto se niega - desde hace tres años- a abrirlo. Por eso están los que extienden su dedo acusador hacia Israel. Pero, para controlar la Franja, los egipcios abren el cruce "por única vez" algunas veces a la semana. La consecuencia es que, miles de pobladores de Gaza, pasan por allí cada mes, pero solo cuando Egipto lo coordina - "de modo excepcional"- con el Ministerio del Interior de Hamas y permite el paso: o sea, a su voluntad, el cruce se abre y, a su voluntad, se cierra. ¿Cómo llaman en el idioma de Amnesty a ese fenómeno que se reitera cada semana desde hace 36 meses? "El sitio israelí a Gaza".

AL QAEDA Y SUS ACTOS TERRORISTAS


Al Qaeda y la inventiva del terrorismo
Ruben Kaplan

El magín de los terroristas para llevar a cabo ataques contra líneas aéreas, trenes y autobuses, sin que puedan ser detectados los explosivos, se ha perfeccionado. En el 2001, Richard Reid, un ciudadano británico, hijo de padre jamaiquino y madre inglesa, intentó detonar los explosivos que llevaba en sus zapatos en un vuelo de American Airlines que iba de París a Miami. Afortunadamente, el atentado suicida, fue frustrado, gracias a los esfuerzos de la tripulación y pasajeros del avión. Reid, quien tenía un frondoso prontuario criminal, y se convirtió al Islam mientras estuvo en la cárcel, es el responsable del incordio que sufren hoy día todos los pasajeros de las empresas de aeronavegación, al tener que quitarse sus calzados para ser examinados. Según las investigaciones, hacía varios años que Richard Reid frecuentaba la mezquita del barrio de Brixton, en el sector sudoeste de Londres y fue allí donde habría conocido a Zacarias Mousaoui, de 33 años, un francés de origen marroquí acusado por Washington de haber sido cómplice en los atentados del 11 de septiembre, atribuidos a Al Qaeda. El día de Navidad del 25 de diciembre de 2009, el terrorista nigeriano Omar Faruk Abdulmutallab de 23 años, a bordo del vuelo 253 de Northwest Airlines, en ruta de Ámsterdam a Detroit, Michigan, intentó infructuosamente detonar explosivos plásticos escondidos en su ropa interior. Según los investigadores, el dispositivo usado en el fallido ataque contra el avión de pasajeros, estaba oculto en un condón o una bolsa similar a este, apenas debajo del torso y era del mismo material que el usado por Richard Reid en 2001. Se trata del PENT (tetranitrato de pentaeritritol) un explosivo químico común, fácilmente detectable, que tiene largo historial de uso por parte de los terroristas, en virtud que es poderoso y pequeño. Abdulmutallab, llevaba además una jeringa llena de líquido cuyo contenido no fue revelado, aunque por trascendidos, se trataría de un explosivo basado en glicol, una sustancia viscosa, incolora e inodora con un elevado punto de ebullición. El experto en explosivos James Crippin, afirma que el PENT, que es usado en dispositivos militares y detonadores, es el ingrediente principal en los cordones detonantes usados en explosiones industriales y puede ser colectado, raspando el interior de un cable. Crippin aseguró que las máquinas modernas de seguridad de los aeropuertos podían haber detectado el material, al igual que los perros entrenados y un adecuado cateo, sin embargo, la mayoría de los pasajeros solamente pasan por magnetómetros, que detectan metales, pero no explosivos.En noviembre último, un hombre somalí que intentaba tomar un vuelo, llevando una jeringa, líquidos y productos químicos en polvo, fue detenido antes del despegue. El avión debía volar desde la capital de Somalia, Mogadishu, a Dubai. El somalí llevaba un paquete de explosivos casi idéntico al de Abdulmutallab, que trató de detonar mediante una jeringa hipodérmica que contenía TPTA ( triacetona triperóxido)En su edición del sábado 30 de enero, el periódico británico MailOnline, denunció que Gran Bretaña se enfrenta a una nueva amenaza terrorista de Al Qaeda. De acuerdo a la publicación, el servicio de inteligencia MI5 ha descubierto indicios y pruebas, después de la observación de chats de Internet en los sitios web árabes de este año, que el grupo de Osama Bin Laden, como respuesta a la introducción en los aeropuertos de escáneres corporales, está planeando una nueva etapa en su campaña de terror mediante la inserción, por métodos quirúrgicos, de bombas dentro de los cuerpos de los terroristas suicidas, por primera vez. El MailOnline, cita a una fuente de seguridad diciendo: "Si los terroristas están hablando de esto, tenemos que estar listos y hacer todo lo posible para contrarrestar la amenaza”. También consigna que el mismo informante supone que los terroristas hombres, llevarían el explosivo pentrita cerca de sus apéndices o nalgas, mientras que las mujeres, tendrían el material colocado dentro de sus pechos, como los implantes de siliconas que los realzan. Los expertos dijeron que el explosivo pentrita (Pentaeritritol Tetranitrato) se coloca en una bolsita de plástico dentro del cuerpo del atacante antes que la herida sea cosida, como una incisión en un procedimiento quirúrgico normal y se deja cicatrizar. Una carga en forma de 8 onzas de pentrita puede penetrar en cinco pulgadas la armadura y podría hacer un agujero grande en un avión de pasajeros.Empresas como Smiths Detection Internacional, del Reino Unido, que tiene su sede en Watford, Hertfordshire, fabrican una gama de escáneres de equipaje y cuerpo diseñados para identificar los productos químicos, explosivos y drogas en aeropuertos y terminales de pasajeros de todo el mundo. Estos incluyen equipos de rayos X de alta especificación que podrían identificar a las bombas dentro del cuerpo. Pero una fuente con experiencia en ese campo dijo: "Ellos pueden hacer tantas piezas de equipo de seguridad como quieran, pero no hay una respuesta mágica que puede detectar todos los atentados terroristas potenciales”. Por su parte, el diputado conservador inglés, Patrick Mercer, Presidente del Comité contra el Terrorismo dijo: "Nuestros enemigos están en constante evolución de sus técnicas para tratar de derrotar a nuestros métodos de detección. 'Esta es una de las formas más salvajes que los extremistas podrían usar, y mientras están reorientando seguridad en los viajes, tenemos que tomar este nuevo desarrollo en cuenta”.Como consecuencia que un grupo de la Jihad Islámica intentó en una oportunidad ingresar en los aviones, químicos explosivos ocultos en botellas de bebidas, los pasajeros comunes, no podemos llevar envases que contengan ningún líquido, a través de las terminales de seguridad de los aeropuertos. Debido a que el nigeriano musulmán Omar Faruk Abdulmutallab intentó su ataque antes que el avión aterrizase, nadie puede levantarse durante la última hora de los vuelos. Pronto seguramente, surgirán nuevas restricciones. En el siglo XXI, la imaginación al servicio del crimen, de los terroristas islámicos, como su "contribución al mundo", torna a este, un lugar cada vez más difícil y peligroso, para los atemorizados pasajeros que quieren viajar a cualquier destino, con seguridad y en paz.



¿POSIBLE INFILTRACION EN EL MOVIMIENTO HAMAS?


“La Inteligencia israelí se infiltra en la dirigencia de Hamás”

La misteriosa muerte de Mahmud al-Mabhuh en Dubai llevó a Hamás a poner en marcha una investigación interna para determinar si Israel logró infiltrarse en las altas esferas del movimiento terrorista islamista, reveló un alto funcionario del grupo en la Franja de Gaza.
"El asesinato de alguien tan experimentado como Mabhuh sonó como una campana de alarma en Hamás", dijo el funcionario, agregando "sólo unas pocas personas en el liderazgo sabían sobre las actividades secretas de Mabhuh y sus movimientos".
La fuente remarcó que muchos miembros de Hamás en la Franja de Gaza y Siria están convencidos que el Mossad se infiltró en altos rangos del movimiento.
"Obviamente, el asesinato de Mabhuh es un error enorme para la seguridad de Hamás, porque muestra que los agentes israelíes están sentados entre nuestros dirigentes en Damasco."
El funcionario expresó que el grupo terrorista está estudiando también la posibilidad de que Israel se ha infiltrado en los servicios de seguridad sirios, que son responsables de la seguridad de los dirigentes de todos los grupos radicales palestinos en Damasco, incluido Hamás.
"No descartamos la posibilidad que los israelíes o algún organismo de seguridad que trabaja con ellos contrató a un alto oficial de Inteligencia sirios que les entrega los detalles sobre los movimientos y el paradero de los representantes de Hamás y otros grupos, particularmente Hezbollah", concluyó.